어휘 비교 : 아이를 어르다 逗 vs. 哄 김정아2015.07.16 06:00 중국어에는 비슷하지만 미묘한 차이를 가진 단어가 많다. 逗(dòu,또우)와 哄(hǒng,홍)은 모두 아이를 어른다는 뜻이 있지만, 逗는 아이를 얼러 웃게 만든다는 의미로 사용되며, 哄은 우는 아이를 얼러 달랜다는 의미이다. 페이스북플러스친구네이버포스트 "의심 생길 때도 있었지만"…김무열이 '참교육'에 담은 진심 [인터뷰] 진기주 "나와 다른 '한림' 연기하며 통쾌…'참교육' 찍는 내내 개운했다" [인터뷰] '돌싱글즈7' 성우·지우 프로포즈까지… 퀸즐랜드, 커플 콘텐츠로 로맨틱 여행지 조명 [시승기] 콤팩트 SUV의 새로운 기준… 'BMW X2'