북한말 하면 아직도 ‘얼음보숭이’를 떠올리는 이가 많다. 한때 아이스크림을 뜻하는 북한말로 ‘얼음보숭이’가 소개되며 큰 화제를 모았기 때문이다. 하지만 ‘얼음보숭이’는 현재 북한에서 사용하지 않는 단어다. 도대체 북한사람들도 잘 모르는 단어가 왜 우리에게는 북한말의 대표처럼 회자하고 있는 것일까?

우리나라의 국립국어원이 분기별로 순화어를 발표하듯, ‘얼음보숭이’는 국가 차원에서 사용을 권장한 다듬은 말이었다. 1981년 출간된 〈현대조선말사전〉 제2판에서도 ‘얼음보숭이’라는 단어는 찾아볼 수 있다.

하지만 1992년에 나온 <조선말대사전>에서는 ‘얼음보숭이’를 찾을 수 없다. 국가가 아무리 사용을 권장해도, 정작 사람들이 쓰지 않으니 사라진 것이다.

현재 북한에서 가장 많이 쓰는 ‘아이스크림’에 해당하는 말은 ‘에스키모’로, ‘대일밴드’, ‘활명수’ 등과 같이 유명 아이스크림의 상표가 고유명사화된 것이라고 한다.

홈으로 이동 상단으로 이동